dog

from the oven to the table

txakur_arrosa

I have just finished this dog, an order for a coming baby. I will embroider the girl`s name behind the dots of the onesie, but I`m waiting to know it…, the onesie goes as a personal present.
The pink fabric is one of the softest fabric I have, and by the moment the most difficult to work with! It`s a velvet. I cut the pieces to make another dog with the opposite combination of fabrics, just the way I did with the Twin kitties, but no way… imposible to match this velvet with a different fabric when sewing, you cut the same pattern in both fabrics, and then, one of them magically transforms into a smaller one! Very tricky. Combining different kind of fabrics always presents complications, but this was too much, I`ve got to practice more with it …

Acabo de terminar este encargo, recien salido del horno :D , y se podría decir que por fín… Tenía pendiente ponerme con él desde hace un tiempo; al encargarme un peluche para cuando naciera esta niña, lo primero que pensé fué hacerle un buey… los padres son chinos y por aquello de que iba a ser buey. Pero al final decidí que no era el momento de ponerme a hacer un nuevo animal (ya solo hacer el patrón lleva bastante… ) Pero me apetece hacer un buey del estilo al perro… unos mini cuernos de peluche pueden quedar muy majos :)
A ver si les gusta a los padres ahora, y a la niña conforme crezca…

Anuncios

a new boy in town

txakur_front.jpg

This is Pipo , I have known this morning the name it`s owner gave him. Last week a friend asked me if I could make a dog for her daughter`s birthday, and I thought, “ok, I have never done a dog, but I`ll try it!”, and here he is. (Well, to be truth I did one little dog once) It was a challenge for me, not only because of the pattern, also because it was a dog, I knew that I was able to make cute cat faces (because I have two lovely cats), but although I have lived with dogs I have never had one and I was a bit afraid.

Es Pipo, he sabido esta mañana el nombre que le ha puesto su dueña … no se puede decir de otra manera?… propietaria mejor?…Bueno, me causa curiosidad saber el nombre que les ponen a lxs muñecxs, yo generalmente les pongo uno para poder organizarme, así que son básicamente prácticos y algunos les pegan y otros son más generales, pero nombres al fin y al cabo.

txakur_perfil_g.jpg

Do you remember this fabric? Last time I it became a very diferent “object”! I was looking for the propper fabrics for this dog, it got me quite a long time to find them, I didn`t want a too childish mix of colours ( I don`t know if it can be said this way, sorry for my english) and prints because this dog was for a 15 years old girl. The dog was enough childish (ups, again!) itself because it was a puppy, so I found it a bit difficult. And suddenly I remembered this fabric and I thought It was perfect.

Os acordais de ésta tela? La última vez que la usé tuvo un final muy diferente! Me queda muy poca, es una pena. Me costó bastante decidir con qué tela hacer el perro, me lo encargó una amiga para su hija de 15 años y no quería que la combinación de colores y formas fuese muy infantil, el perro en sí ya lo era un poco al ser un cachorro, y fué complicadillo, y de repente me acordé de ésta tela!

txakur_lat_vient.jpg

His ears are very funny, they are so long and you can put them on his back and they give him a very funny pose, as if the wind was blowing.

Sus orejas me dan mucha gracia, como las tiene largas se le sostienen en el lomo y se queda con ésta postura en la que parece estar resistiéndose a una ráfaga de viento.

txakur_esperando.jpg

I also like that depending on the side you are watching it, he has different expresions. In this one for example you don`t see the tongue (you really don`t see it, i`s not because of the shoot) but casually the fabric`s prints give him a mouth. It looks like he was a staring at a stone/ball/toy or any object you could throw!

También me gusta que según desde qué lado lo mires tiene una expresión u otra, hay ángulos desde los que no se le ve la lengua y se le cambia mucho. En esta además el propio estampado de la tela le ha dado una ( o más) bocas alternativas, a veces hay unas casualidades… No es cosa de la foto realmente se ve así, parece estar mirando una pelota/piedra/palo o cualquier cosa arrojable para jugar!